День Незалежності України

Шановні колеги, я та команда Medical Professional English вітаємо вас із Днем Незалежності України!

Не дивлячись на складні часи, які переживає наша країна та народ, я з оптимізмом дивлюсь у майбутнє та вірю, що у глобальній стратегії подальшого розвитку українці зробили свій остаточний вибір на користь найпрогресивнішої частини світу.

Цей вибір стосується і медицини. Так виходить, що більша частина наукових та технічних відкриттів у медицині приходить до нас із того, що прийнято вважати “західним світом”. Отже, співпраця з нашими західними партнерами означає взаємодію з найкращими навчальними та науковими роботами, найсучаснішими технологічними та концептуальними рішеннями, впровадження найновітніших методик та технік.

Невідʼємною частиною будь-якої взаємодії є мова. Найкращі підручники написані англійською, найсерйозніші конференції проводяться на англійській мові. Мова міжнародного спілкування – найцінніший інструмент і для навчання медицині за західними стандартами і для поширення унікального українського досвіду.

Коли Україна переможе та війна закінчиться — в нас будуть тисячі спеціалістів, які мають досвід вирішення численних проблем, з якими вже давно не стикалася сучасна медицина. Це і величезний хірургічний досвід лікування найрізноманітніших травм та поранень, і реабілітація десятків тисяч постраждалих, і робота системи охорони здоров’я в умовах континентальної війни, в яку прямо чи опосередковано залучене все населення країни.

Як бачите, ми не маємо йти до західних колег із протягнутою рукою, благаючи про чарівну паличку, навпроти – ми можемо запропонувати рівноцінний обмін досвіду: того, що був накопичений за десятиліття технічного прогресу на той, що був надбаний кровʼю та потом мільйонів українців та який має бути внесений у світові підручники з медицини.

Нещодавно мене запитували, яка глобальна ціль проекту Medical Professional English? Я відповів, що кінцева ціль виглядає так: всі українські лікарі володіють професійною англійською на рівні мінімум В2. Загалом, цього рівня достатньо і для спілкування з пацієнтом, і для обміну досвідом з колегами, і для використання англомовних джерел інформації.

Коли нам вдасться цього досягти? Через рік? Через три роки? Через пʼять? Може десять? Я не знаю. Але я роблю залежне від мене щоб пришвидшити цей процес. Покращення англійської медиків – це покращення медицини, а покращення медицини – це і врятовані життя, і збережені долі, і наступна сходинка у розвитку нації.

Працюємо.

З повагою, ваші
Олексій
та команда Medical Professional English

Write a comment